Framingham State University - Languages
Ph.D.
Luso-Brazilian and Hispanic-American Cultural Studies
The University of Arizona
M.A.
Spanish
The University of Arizona
Certificate in English for Language Teachers (CEELT I)
The University of Cambridge
Spanish
Portuguese
English
Exchange Student
Universidad Complutense de Madrid
Web Publish Editor Certificate
SENAC
Brazil
English-Portuguese and Portuguese-English Translation Certificate
The University of Cambridge
B.A.
Institute of International Education (IIE) Scholarship
English
Spanish
Education
Phi Beta Kappa (2006)
Sigma Delta Phi (National Spanish Society
2006)
Who’s Who Among Students in American Colleges and Universities (2004)
Alpha Chi (National Collegiate Honor Society
2004)
Junior Scholar (2004)
Sigma Tau Delta Member (International English Honor Society
2004)
Alpha Lambda Delta Member (National Academic Honor Society for Freshmen
2003)
Honors Student - English and Spanish Majors
Education Concentration
Dean’s List of Distinguished Students \t02-03 / 03-04 / 05-06
Roanoke College
Magna cum laude
Honors
Foreign Languages and Literatures
General
Universidade Federal de Pernambuco
Courses Taught: Spanish (101
251)
Portuguese (305
350)
Gender and Women’s Studies (102)
Graduate Associate in Teaching
Tucson
Arizona Area
The University of Arizona
João Pessoa Area
Brazil
Jornal Contraponto
Foreign Languages
Translation
Literature
Theory
ESL
Academic Advising
Language Teaching
Editing
Curriculum Design
Higher Education
Public Speaking
Student Engagement
Spanish
Portuguese
University Teaching
Teaching
Intercultural Communication
Curriculum Development
Linguistics
Research
Global Indigenous Media: Cultures
Poetics
and Politics (review)
Global Indigenous Media: Cultures
Poetics
and Politics (review)
In Cien años después: la literatura de mujeres en América Latina. El legado de Mercedes Cabello de Carbonera y Clorinda Matto de Turner. Claire Martin
ed. Perú: Universidad de San Martín de Porres
2010. 99-110.
Rescatando la escritura femenina: pioneras en periódicos de Costa Rica a finales del siglo XIX
“Urban Capitalism and Prostitution: An Analysis of Princesas”\nDivergencias: REVISTA DE ESTUDIOS LINGUÍSTICOS Y LITERARIOS. The University of Arizona – Dept. of Spanish and Portuguese\n
Urban Capitalism and Prostitution: An Analysis of \"Princesas\"
This article addresses the use of media for self-representation by the Roma community in Spain
and their process of negotiating a local
national
and transnational ethnic and political identity. I focus on Voces gitanas: Rromane glasura/Roma Voices
a radio programme created in the city of Barcelona in 2005
using as its frame of reference cultural studies and urban theory
including David Harvey and Manuell Castells. Based on radio shows transmitted online and through FM radio
I discuss how the programme constitutes a tool for promoting culture
conducting political activism and discussing issues important to local communities. Through constant performances that translate as definitions of culture
I argue
the Roma community is able to restore and participate in the dialogue on self-determination and minority rights in a different sphere of discourse
both locally and globally
at the same time that they also influence their own (and others’) understanding of their ethnic identity.
A radio of ‘Voces gitanas’: Issues of media identity and self-representation in Barcelona
Review of “All About Almodóvar: A Passion for Cinema\"
This article analyzes the image of Brazilian Indigenous minority groups as a figurehead in media discourse
which is based on racializing logics that celebrate his- torical performances of Indigeneity but minimize attention to the political activity and grassroots movements of the existing population. Using cultural studies as a starting point
this study draws on Diana Taylor’s understanding of identity and on postcolonial thinker Homi Bhabha’s theorizing on nation to conduct a reading of discourses and per- formances of Indigeneity as part of cultural memory. I propose an analysis of the limited scenarios allowed in this construction of a nation in Brazilian media outlets
which often claim there is political motivation for identity and are incapable of dealing with contem- porary Indigenous groups. Overall
this analysis highlights the need to rethink the way we discuss ethnic identity so as to foster a larger dialogue about identity
heritage
and minority cultures in such a way that we avoid falling into a paradigm of modernization and acculturation when discussing ethnicity
and to promote better understanding of the different ongoing political and cultural movements in contemporary Brazil.
Whitening
Mixing
Darkening
and Developing: Everything but Indigenous
Antonio J. B. da Silva
Ana M. Carvalho
Ana M. Carvalho
Juliana Luna Freire
and Antonio J.B. da Silva. “Teaching Portuguese to Spanish Speakers: A Case for Trilingualism.” Hispania 93.1 (2010): 70-75.
Teaching Portuguese to Spanish Speakers: A Case for Trilingualism
Juliana
Luna Freire
Yazigi Internexus
Yazigi Internexus
Framingham State University
The University of Arizona
Jornal Contraponto
ABA
English Instructor
Recife Area
Brazil
Yazigi Internexus
GAT at the Instructional Computing Team
Tucson
Arizona Area
The University of Arizona
English Instructor
João Pessoa Area
Brazil
Yazigi Internexus
Recife
PE
Brazil
ABA
Framingham State University
Framingham
MA
Assistant Professor of Spanish and Portuguese